日本古典女性日记(插图版)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

二 五坛修法
——七月二十日前后的拂晓

未到拂晓时,月亮被云遮住了,树荫下略显昏暗。女官们纷纷议论着:“最好还是关上格子窗。”“大半夜的,侍女们都休息了吧。”“女藏人去关吧。”……这时,后半夜的钟声突然响起,打破了周围的寂静。五坛修法按时开始了。众多僧人争先恐后似的诵念声远近可闻,其庄严之状令人肃然起敬。

观音院的僧正率领二十名僧人从东厢房前往寝殿祈祷。他们走过游廊时咚咚作响的脚步声也显得非同寻常。法住寺的住持返回马场前的大殿,净土寺的僧都返回书库。这两位法师穿着同样的袈裟,走过几座雅致的唐式小桥,在树丛间时隐时现。我目送着他们走远,心中感慨良多。斋祇阿阇梨弯下腰,向西坛的大威德明王礼拜。

女官们进宫朝仕时,天已经全亮了。


脚注

① 女藏人:主管服装和裁缝等杂务的女官。

② 五坛修法:密教的修行方法之一。以五大明王为本尊,祈祷灾祸平定。

③ 僧正:僧人的最高职位。

④ 僧都:仅次于僧正的职位。

⑤ 阿阇梨:原为梵语,表示僧人楷模的意思。

《风流锦绘伊势物语(二十四枚)》,胜川春章 绘